“Why is it so tough to forget pain and tougher to remember happiness.
We treasure our scars but forget to live on our smiles.”Hanif Hassan Barbhuiya
“-Ce e dragostea? Nu există nimic pe lume, nici om, nici diavol şi nici alt lucru pe care eu să nu-l socotesc atât de suspect ca dragostea, întrucât aceasta pătrunde în suflet mai mult decât orice altceva. Nu există nimic care să acapareze şi să lege sufletul ca dragostea. Întrucât, dacă nu ai acele arme care s-o stăpânească, sufletul cade din pricina dragostei într-o ruină nemărginită.”
Umberto Eco, ”The Name of the Rose”
”Boierii mei; iertare vă cer acum la toţi …
De-am vorbit rău cu gândul meu propriu despre voi,
De-am jinduit vrodată norocul a cuiva,
De n-am fost o-ntrupată cumpănă a dreptăţii,
De am greşit cu mâna, cu inima, cu gândul…
Iertaţi-mă cu toţii, căci am fost numai om,
Mă descărcaţi de-a voastre învinuiri [cu toţii]
Şi sarcina de rele faceţi-o mai uşoară,
Să pot trece mai slobod prin vămile veciei.”Mihai Eminescu, ”Gruie Sânger”
“Între dragoste și dorință există o simbioză, ceea ce
înseamnă că nu pot exista una fără cealaltă. Dorința este un dușman al mulțumirii; dorința este boala unui creier mistuit de febră. Cel care își dorește ceva este un individ bolnav, însuși verbul a dori sugerează o lipsă, un deficit, și la fel e și dorința, un deficit al creierului, o deficiență, o greșeală. Din fericire, acestea pot fi corectate.”Lauren Oliver, ”Delirium”
“Două lucruri ne trebuie pentru fericire: o dragoste și o vocație, ambele-adevărate!”
Aurelian Silvestru, ”Şi tu ești singur?”
“Acolo pe pietre sau pe oasele acelea, căci nu distingeam prea bine ce erau, am zărit doi șerpi încolăciți. Poate făceau dragoste. Să vă spun drept, nu știu cum fac șerpii dragoste. Sau poate se luptau. Deodată am văzut cum un fulger negru cade prin aer chiar peste insulă și chiar peste șerpii încolăciți. Era un vultur care a înhățat unul din șerpi și s-a ridicat cu el în văzduh. Așadar, vulturul le-a întrerupt șerpilor dragostea sau lupta. Eu i-am văzut înlănțuiți, nu mă pricep să spun ce anume a fost. Dar, poate că între dragoste și luptă nu e nici o deosebire. Dragostea e luptă între două suflete și între două trupuri în care uneori nu e nici un învingător, alteori nu e nici un învins. Și, oricum, pentru unul din șerpi nu mai avea importanță diferența dintre dragoste și luptă. Pentru el totul se sfârșise. Nu va mai face nici dragoste, nici nu se va mai lupta cu nimeni. Moartea pune punct și iubirilor și luptelor. Fiecare rămâne atunci cu cât a iubit și cu cât a luptat. Mai are timp, poate, doar să regrete că n-a iubit și n-a luptat destul sau că a trăit ca un şarpe singur, care nu şi-a găsit alt şarpe cu care să se iubească sau să se lupte.”
Octavian Paler, ”Viața pe un peron”
Giuseppe Ottaviani feat. Faith – ”Fallen”
<>
”Your heart
Has gone too far from this shoreline
I try to light up the stars tonight
Melting together with you.
My star
Take me up higher in your light
Let me forget all the grey clouds
Shining together with you.
Fallen
I’ll live with your air as we fall down
I’ll see with your eyes as we fly high
Breathing together with you.”
“Ai nopți cari ţi s-aşază grele ca de plumb
Pe suflet şi pe gânduri şi pe vreri, –
Nopți negre-n care pieptul îți tresare de furtuni
Ce nu le spui –
Şi-n cari întreg trecutul ți se pare în zadar
Şi orice clipă ce mai vine – de prisos…”Lucian Blaga
”Văzduhu-i aspru, greu şi argintat…
Pe-ntinderea zăpezii ochii-mi lunec
Şi-i totul alb şi parcă-s ruşinat
Că singur eu lumina o întunec.
De ce până şi-aici răsai din nou,
Numele tău sunându-mi-l în minte,
Tu, fată cu ochi limpezi şi prelungi,
Cu frunte-atât de albă şi fierbinte?
De ce prin vânturi glasul ţi-l aud
Duios, dar veşnic treaz, ca în blesteme?
Şi cântecul pe care l-ai cântat
C-o floare scuturată prea devreme…
Am fost, ştiu bine, uitător şi rău
Când mă priveai cu mută-nduioşare…
De-aceea azi, când te-am pierdut, nu vrei
Să te îmbraci în straie de uitare?
Pe-atunci puteam eu, oare, să prevăd
Cu ochiul minţii aţintit în vreme
Că în curând am să trăiesc dureri
Banalizate-n tomuri de poeme?”Nicolae Labiș, ”Frământarea intimă” (fragment)
“Ispita lucidității care te îndeamnă să afli de ce nu te mai iubește cineva constă în faptul că ai sentimentul acut, irezistibil că, după ce vei afla, vei înceta să suferi. Poate îți spui, ai făcut vreo greșeală care se poate repeta. Poate la mijloc e o neînțelegere. Poate iubește pe altcineva. Ei da, e un pahar care trebuie băut, îl bei, te înconvoi de durere, pe urmă te redresezi.”
Marin Preda
“Top 15 Things Money Can’t Buy
Time. Happiness. Inner Peace. Integrity. Love. Character. Manners. Health. Respect. Morals. Trust. Patience. Class. Common sense. Dignity.”Roy T. Bennett, ”The Light in the Heart”
”One day you meet someone and for some inexplicable reason, you feel more connected to this stranger than anyone else–closer to them than your closest family. Perhaps this person carries within them an angel–one sent to you for some higher purpose; to teach you an important lesson or to keep you safe during a perilous time. What you must do is trust in them–even if they come hand in hand with pain or suffering–the reason for their presence will become clear in due time.”
Though here is a word of warning–you may grow to love this person but remember they are not yours to keep. Their purpose isn’t to save you but to show you how to save yourself. And once this is fulfilled; the halo lifts and the angel leaves their body as the person exits your life. They will be a stranger to you once more.”Lang Leav, ”Love & Misadventure”
”(…) câștigat cu ce să-mi cumpăr o coajă de pâine și un castravete. Pentru că, o, stăpâne al meu, soarta săracului îl silește să-i fie și foame uneori. Ci foamea, o, stăpâne al meu, nu-i atâta de grea ca umilința! Că și bogatul are parte de destule umiliri, dar nu le îndură cum le îndură săracul, care nu are nimic nici de pierdut, nici de câștigat.”
”O mie și una de nopți”
”Se schimbă ceva în momentul când decizi că ai găsit o persoană în faţa căreia eşti gata să dezvălui părţi din sufletul tău.”
Anaïs Nin
“Science cannot solve the ultimate mystery of nature. And that is because, in the last analysis, we ourselves are a part of the mystery that we are trying to solve.”
Max Planck, ”Where is Science Going?”