Avertisment

Text probă
iun. 052026
 

”Aicha” (versuri/lyrics)
Melodie de: Cheb Khaled

Comme si je n’existais pas
Elle est passee a cote de moi
Sans un regard, reine de Saba
J’ai dit Aicha, prends, tout est pour toi
Voici des perles, des bijoux
Aussi l’or autour de ton cou
Les fruits bien murs au gout de miel
Ma vie, Aicha, si tu m’aimes
J’irai a ton souffle nous mene
Dans les pays d’ivoire et d’ebene
J’effacerai tes larmes, tes peines
Rien n’est trop beau pour une si belle
Aicha, Aicha, ecoute-moi
Aicha, Aicha, t’en vas pas
Aicha, Aicha, regarde-moi
Aicha, Aicha, reponds-moi
Je dirai les mots des poemes.
Je jouerai les musiques de ciel.
Je prendrai les rayons de soleil
Pour eclairer tes yeux de reine.
Aicha, Aicha, ecoute-moi.
Aicha, Aicha, t’en vas pas.
Elle a dit, „Garde tes tresors
Moi, je veux mieux que tout ca
Des barreaux sont des barreaux, meme en or
Je veux les memes droits que toi
Et do respect pour chaque jour
Moi, je ne veux que de l’amour”
Aah!
Comme si je n’existais pas
Elle est passee a cote de moi
Sans un regard, reine de Saba
J’ai dit, „Aicha, prends, tout est pour toi”
Aicha, Aicha, ecoute-moi
Aicha, Aicha, ecoute-moi
Aicha, Aicha, t’en vas pas
Aicha, Aicha, regarde-moi
Aicha, Aicha, reponds-moi
Lalala, lalala, lalala

Compozitori: Jean-jacques Goldman, Roger Lenny Martinez, Carsten Mortensen, Isam Bachiri, Waqas Qadri, Khaled Hadj Brahim, Eric Benzi.
Date de la: Musixmatch

*******

Traducere aproximativă în limba română:

aisha
As if I did not exist,
she passed me by,
Without a glance,
Queen of Sheba. I said:
” Aisha, take: all is for you.”

Here, the pearls, the jewels,
also the gold around your neck
The fruits, well ripe with the taste of honey
And my life, Aisha if you love me!

I will go where your breath leads me,
In the countries of ivory and ebony
I will erase your tears, your sorrows
Nothing is too beautifull for a girl so beautiful

Aisha, Aisha listen to me
Aisha, Aisha don’t go
Aisha, Aisha look at me
Aisha, Aisha answer me

I would say the words, the poems
I would play the music of the sky
I would take the rays of the sun
to light up your dreamy eyes

Ooh! Aisha, Aisha listen to me
Aisha, Aisha don’t go

She said: „Keep your treasures,
Me, I’m worth more than that.
Bars are still bars even if made of gold.
I want the same rights as you
and respect for each day,
Me I want only love.”

(In Arabic)
I want you Aisha and I love you to death
You are queen of my life and my love
You are my years and my life
I hope to live with you, only you

Date de la: lyricstranslations.com

**********

Traducere aproximativă în limba română:

aisha
De parcă n-aș exista,
ea a trecut pe lângă mine,
Fără o privire,
Regina din Saba. am spus:
„Aisha, ia: totul este pentru tine.”

Aici, perlele, bijuteriile,
de asemenea aurul din jurul gâtului tău
Fructele, bine coapte cu gust de miere
Și viața mea, Aisha dacă mă iubești!

Mă voi duce acolo unde mă duce respirația ta,
În ţările fildeşului şi abanosului
Îți voi șterge lacrimile, durerile tale
Nimic nu este prea frumos pentru o fată atât de frumoasă

Aisha, Aisha ascultă-mă
Aisha, Aisha nu pleca
Aisha, Aisha uită-te la mine
Aisha, Aisha răspunde-mi

Aș spune cuvintele, poeziile
Aș cânta muzica cerului
Aș lua razele soarelui
pentru a-ți lumina ochii visători

Ooh! Aisha, Aisha ascultă-mă
Aisha, Aisha nu pleca

Ea a spus: „Păstrează-ți comorile,
Eu, valoresc mai mult decât atât.
Lingourile sunt încă lingouri chiar dacă sunt făcute din aur.
Îmi doresc aceleași drepturi ca și tine
și respect pentru fiecare zi,
Eu vreau doar dragoste.”

(în arabă)
Te vreau Aisha și te iubesc de moarte
Ești regina vieții mele și a iubirii mele
Ești anii și viața mea
Sper să trăiesc cu tine, doar cu tine

Sorry, the comment form is closed at this time.