3. Dar după un timp, Cain a adus jertfă lui Dumnezeu din roadele pământului.
4. Și a adus și Abel din cele întâi-născute ale oilor sale și din grăsimea lor. Și a căutat Domnul spre Abel și spre darurile lui,
5. Iar spre Cain și spre darurile lui n-a căutat. Și s-a întristat Cain tare și fața lui era posomorâtă.
6. Atunci a zis Domnul Dumnezeu către Cain: „Pentru ce te-ai întristat și pentru ce s-a posomorât fața ta?
7. Când faci bine, oare nu este fața senină? Iar de nu faci bine, păcatul bate la ușă și caută să te târască, dar tu biruiește-l!„Vechiul Testament (Facerea, 4:3-7)
Sister Sledge – ”All American Girls”
”All American Girls” (versuri/lyrics)
Melodie de: Sister Sledge
We’re all American girls
And we love the life that we lead
We’re all American girls
Hear what we say, know what we mean
We’re all American girls
And we love the life that we lead
We’re all American girls
Hear what we say, know what we mean
The day has finally come
We’re reaching out for number one
We’ve worked hard all of our lives
It’s a fight just to survive
You’d better get this straight
Wise up before it’s too late
We’re not threatened by your lies
Or your goodbyes
We’re all American girls
And we love the life that we lead
We’re all American girls
Hear what we say, know what we mean
Sometimes the struggle gets rough
You give your all, but it’s not enough
A vacant job at the top
Don’t let them tell you that right you’re not
We’re not asking to reverse
Roles so long rehearsed
Give us an equal share
That’s just fair
We’re all American girls
And we love the life that we lead
We’re all American girls
Hear what we say, know what we mean
We’re all American girls
And we love the life that we lead
We’re all American girls
Hear what we say, know what we mean
All American
All American girls
All American
All American
We’re all American girls
And we love the life that we lead
We’re all American girls
Hear what we say, and know what we mean
We’re all American girls
And we love the life that we lead
‘Cause we’re all American girls
Hear what we say, and know what we mean
We’re all American girls
And we love the life that we lead
We’re all American girls
Hear what we say, and know what we mean (yeah)
All American
All American girls
All American
All American girls
All American
All American
Compozitori: Lisa Walden, Narada Michael Walden, Allee Willis, Joni Sledge.
Date de la: Musixmatch
Compact – ”Mă voi întoarce (după ani și ani)
”Mă voi întoarce (După ani și ani)” (versuri/lyrics)
Melodie de: Compact
Cât aș vrea să știi ce s-a întâmplat
Câte nopți am plâns de când ai plecat
Nu știu cine a spus ultimul cuvânt
Și ne-am despărțit pentru o vorbă-n vânt.
N-am crezut atunci că din tot ce-a fost
Vom alege scrum fără niciun rost
Poate nici nu știi cât am așteptat
Să ne amintim tot ce am uitat.
Cât vom alerga pe pământ
Vom minți mereu suspinând în gând
După ani și ani ma voi întoarce
După ani și ani sigur voi veni
După ani și anin vom fi împreună din nou
Primul nostru gând ne va regăsi plângând.
Cât vom alerga pe pământ
Vom minți mereu suspinând în gând
După ani și ani mă voi întoarce
După ani și ani sigur voi veni
După ani și ani vom fi împreună din nou
Primul nostru gând ne va regăsi plângând.
După ani și ani mă voi întoarce
După ani și ani sigur voi veni
După ani și ani vom fi împreună din nou
Primul nostru gând ne va regăsi plângând.
După ani și ani mă voi întoarce
După ani și ani sigur voi veni
După ani și ani vom fi împreună din nou
Primul nostru gând ne va regăsi plângând
Date de la: versuri.ro
”Căci pământ ești și în pământ te vei întoarce” (Sfânta Scriptură, VT)
16. Iar femeii i-a zis: „Voi înmulți mereu necazurile tale, mai ales în vremea sarcinii tale; în dureri vei naște copii; atrasă vei fi către bărbatul tău și el te va stăpâni„.
17. Iar lui Adam i-a zis: „Pentru că ai ascultat vorba femeii tale și ai mâncat din pomul din care ți-am poruncit: „Să nu mănânci”, blestemat va fi pământul pentru tine! Cu osteneală să te hrănești din el în toate zilele vieții tale!
18. Spini și pălămidă îți va rodi el și te vei hrăni cu iarba câmpului!
19. În sudoarea feței tale îți vei mânca pâinea ta, până te vei întoarce în pământul din care ești luat; căci pământ ești și în pământ te vei întoarce„.
20. Și a pus Adam femeii sale numele Eva, adică viață, pentru că ea era să fie mama tuturor celor vii.
21. Apoi a făcut Domnul Dumnezeu lui Adam și femeii lui îmbrăcăminte de piele și i-a îmbrăcat.
22. Și a zis Domnul Dumnezeu: „Iată Adam s-a făcut ca unul dintre Noi, cunoscând binele și răul. Și acum nu cumva să-și întindă mâna și să ia roade din pomul vieții, să mănânce și să trăiască în veci!…„
23. De aceea l-a scos Domnul Dumnezeu din grădina cea din Eden, ca să lucreze pământul, din care fusese luat.Vechiul Testament (Facerea, 3:16-23)
”Când îi vorbi puneţi trei lacăte: la inimă, la gât şi la gură.”
(Proverb românesc)
„Tristeţea se poate descurca şi singură, dar ca să fie ea însăşi, bucuria are neapărată nevoie să fie împărtăşită cu cineva.”
Mark Twain
”De aceea va lăsa omul pe tatăl său și pe mama sa și se va uni cu femeia sa și vor fi amândoi un trup” (Sfânta Scriptură, VT)
21. Atunci a adus Domnul Dumnezeu asupra lui Adam somn greu; și, dacă a adormit, a luat una din coastele lui și a plinit locul ei cu carne.
22. Iar coasta luată din Adam a făcut-o Domnul Dumnezeu femeie și a adus-o la Adam.
23. Și a zis Adam: „Iată aceasta-i os din oasele mele și carne din carnea mea; ea se va numi femeie, pentru că este luată din bărbatul său.„
24. De aceea va lăsa omul pe tatăl său și pe mama sa și se va uni cu femeia sa și vor fi amândoi un trup.Vechiul Testament (Facerea, 2:21-24)
Talking Heads – ”Slippery People”
”Slippery People” (versuri/lyrics)
Melodie de: Talking Heads
What about the time?
You were rollin’ over
Fall on your face
You must be having fun
Walk lightly
Think of a time
You’d best believe
This thing is real
Put away that gun
This part is simple
Try to recognize
What is in your mind?
God help us
Help us lose our minds
These slippery people
Help us understand
What’s the matter with him? (He’s alright)
I’ll see his face (the Lord won’t mind)
Don’t play no games (he’s alright)
Love from the bottom to the top
Turn like a wheel (he’s alright)
See for yourself (the Lord won’t mind)
We’re gonna move (right now)
Turn like a wheel inside a wheel
I remember when
Sittin’ in the tub
Pulled out the plug
The water was runnin’ out
Cool down
Stop actin’ crazy
They’re gonna leave
And we’ll be on our own
Seven times five
They were living creatures
Watch ‘em come to life
Right before your eyes
Backslidin’
How do you do?
These slippery people
Gonna see you through
What’s the matter with him? (He’s alright)
How do you know? (The Lord won’t mind)
Don’t throw him no games (he’s alright)
Love from the bottom to the top
Turn like a wheel (he’s alright)
See for yourself (the Lord won’t mind)
We’re gonna move (right now)
Turn like a wheel inside a wheel
What’s the matter with him? (He’s alright)
I’ll see his face (the Lord won’t mind)
How do you know? (He’s alright)
Love from the bottom to the top
Turn like a wheel (he’s alright)
See for yourself (the Lord won’t mind)
We’re gonna move (right now)
Turn like a wheel inside a wheel
What’s the matter with him? (He’s alright)
I’ll see his face (The lord won’t mind)
How do you know? (He’s alright)
Love from the bottom to the top
Turn like a wheel (he’s alright)
See for yourself (the Lord won’t mind)
We’re gonna move (right now)
Turn like a wheel inside a wheel
Compozitori: David Byrne, Tina Weymouth, Jerry Harrison, Chris Franz.
Date de la: Musixmatch
**********
Traducere aproximativă în limba română (cu Google Translate):
Dar ce zici de timp?
Te rostogoleai
Cazi cu fața în jos
Trebuie să te distrezi
Mergi ușor
Gândește-te la un moment
Mai bine crezi
Chestia asta e reală
Pune arma deoparte
Partea asta e simplă
Încearcă să recunoști
Ce e în mintea ta?
Dumnezeu să ne ajute
Ajută-ne să ne pierdem mințile
Acești oameni alunecoși
Ajută-ne să înțelegem
Ce e în neregulă cu el? (E bine)
Îi voi vedea fața (Domnul nu se va supăra)
Nu te juca (e bine)
Dragoste de jos în sus
Se învârte ca o roată (e bine)
Vezi cu ochii tăi (Domnul nu se va supăra)
Ne vom mișca (chiar acum)
Se învârte ca o roată în interiorul unei roți
Îmi amintesc când
Stăteam în cadă
Am scos dopul
Apa curgea
Răcorește-te
Nu te mai preface
Vor pleca
Și vom fi pe cont propriu
Șapte ori cinci
Erau creaturi vii
Urmărește-i cum prind viață
Chiar în fața ochilor tăi
Alunecând înapoi
Ce mai faci?
Acești oameni alunecoși
Te vor ajuta să treci prin
Ce e în neregulă cu el? (E bine)
De unde știi? (Domnul nu se va supăra)
Nu-i arunca nicio glumă (e bine)
Dragoste de jos în sus
Se învârte ca o roată (e bine)
Vezi cu ochii tăi (Domnul nu se va supăra)
Ne vom mișca (chiar acum)
Ne vom învârti ca o roată în interiorul unei roți
Ce e în neregulă cu el? (E bine)
Îi voi vedea fața (Domnul nu se va supăra)
De unde știi? (E bine)
Dragoste de jos în sus
Se învârte ca o roată (e bine)
Vezi cu ochii tăi (Domnul nu se va supăra)
Ne vom mișca (chiar acum)
Ne vom învârti ca o roată în interiorul unei roți
Ce e în neregulă cu el? (E bine)
Îi voi vedea fața (Domnul nu se va supăra)
De unde știi? (E bine)
Dragoste de jos în sus
Se învârte ca o roată (e bine)
Vezi cu ochii tăi (Domnul nu se va supăra)
Ne vom mișca (chiar acum)
Ne vom învârti ca o roată în interiorul unei roți
”Menirea vieții tale este să te cauți pe tine însuți.”
Mihai Eminescu
”Și a făcut Dumnezeu pe om după chipul Său; după chipul lui Dumnezeu l-a făcut; a făcut bărbat și femeie” (Sfânta Scriptură, VT)
26. Și a zis Dumnezeu: „Să facem om după chipul și după asemănarea Noastră, ca să stăpânească peștii mării, păsările cerului, animalele domestice, toate vietățile ce se târăsc pe pământ și tot pământul!„
27. Și a făcut Dumnezeu pe om după chipul Său; după chipul lui Dumnezeu l-a făcut; a făcut bărbat și femeie.
28. Și Dumnezeu i-a binecuvântat, zicând: „Creșteți și vă înmulțiți și umpleți pământul și-l supuneți; și stăpâniți peste peștii mării, peste păsările cerului, peste toate animalele, peste toate vietățile ce se mișcă pe pământ și peste tot pământul!„Vechiul Testament (Facerea, 1:26-28)