Ego sum abbas Cucaniensis Et consilium meum est cum bibulis, Et in secta Decii voluntas mea est, Et qui mane me quaesierit in taberna Post vesperam nudus egredietur, Et sic denudatus veste clamabit: Wafna, wafna! quid fecisti, Sors turpissima? Nostrae vitae gaudia Abstulisti omnia! Compozitori: Carl Orff. Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: Musixmatch
O
Carl Orff – 12. ”Olim lacus colueram” from ””Carmina Burana” (Adel Shalaby)
Olim lacus colueram, Olim pulcher exstiteram, Dum cignus ego fueram. Miser, miser! Modo niger Et ustus fortiter! Girat, regirat garcifer; Me rogus urit fortiter: Propinat me nunc dapifer. Miser, miser! Modo niger Et ustus fortiter! Nunc in scutella iaceo, Et volitare nequeo, Dentes frendentes video. Miser, miser! Modo niger Et ustus fortiter! Compozitori: Carl Orff. Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: Musixmatch
Carl Orff – 11. ”Estuans interius” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
Estuans interius Ira vehementi In amaritudine Loquor me menti Factus de materia Cinis elementi Similis sum folio De quo ludunt venti. Cum sit enim proprium Viro sapienti Supra petram ponere Sedem fundamenti Stultus ego comparor Fluvio labenti Sub eodem tramite Nunquam permanenti Feror ego veluti Sine nauta navis, Ut per vias aeris Vaga fertur avis; Non me tenent vincula Non me tenet clavis Quero mihi similes Et adiungor pravis Mihi cordis gravitas Res videtur pravis Iocus est amabilis Dulciorque favis Quicquid Venus imperat Labor est suavis Que nunquam in cordibus Habitat ignatis Via lata gradior More iuventutis Implicor et vitiis Immemor virtutis, Voluptatis avidus Magis quam salutis, Mortus in anima Curam gero cutis. Compozitori: Carl Orff. Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: Musixmatch
Carl Orff – 10. ”Were diu werlt alle min”” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
UF DEM ANGER [Coro] Were diu werlt alle min von deme mere unze an den Rin, des wolt ih mih darben, daz diu chünegin von Engellant lege an minen armen. Hei! English ON THE GREEN [Chorus] If all the world were mine from the sea to the Rhine, I would do without it if the Queen of England would lie in my arms. Hey! Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: genius.com
Carl Orff – 09. ”Reie; Chume, chum, geselle min” from ”Carmina Burana”” (Adel Shalaby)
Swaz hie gat umbe, Daz sint alles megede, Die wellent an man Allen disen sumer gan! Ah! Sla! Chume, chum, geselle min Ih enbite harte din, Ih enbite harte din, Chume, chum, geselle min. Suzer rosenvarwer munt, Chum un mache mich gesunt Chum un mache mich gesunt, Suzer rosenvarwer munt Swaz hie gat umbe, Daz sint alles megede, Die wellent an man Allen disen sumer gan! Ah! Sla! Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: Musixmatch
Carl Orff – 08. ”Chramer, gip die varwe mir” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
UF DEM ANGER [Coro e coro piccolo] Chramer, gip die varwe mir, die min wengel roete, da mit ich die jungen man an ir dank der minnenliebe noete. Seht mich an, jungen man! lat mich iu gevallen! Minnet, tugentliche man, minnecliche frouwen! minne tuot iu hoch gemuot unde lat iuch in horen eren schouwen. Seht mich an, usw. Wol dir Werlt daz du bist also freudenriche! ich will dir sin undertan durch din liebe immer sicherliche. Seht mich an, usw. English ON THE GREEN [Chorus and semi-chorus] Shopkeeper, give me color to make my cheeks red, so that I can make the young men love me, against their will. Look at me, young men! Let me please you! Good men, love women worthy of love! Love ennobles your spirit and gives you honor. Look at me, etc. Hail, world so rich in joys! I will be obedient to you because […]
Carl Orff – 07. ”Floret silva nobilis” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
Floret silva nobilis Floret silva nobilis Floribus Et Foliis Ubi est antiquus Meus amicus Ubi est antiquus Meus amicus Hinc Equitavit Eia, quis me amabit Floret silva undique Floret silva undique Nah mime gesellen ist Ist mir wê Gruonet der walt allenthalben Wâ ist min geselle alse lange? Der ist geriten hinnen Owî, wer soll mich minnen Compozitori: Carl Orff. Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: Musixmatch
Carl Orff – 06. ”Tanz / Uf dem anger” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
Uf dem anger Tanz English On the green Dance Compozitori: Carl Orff Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: genious.com
Carl Orff – 05. ”Iche gratum” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
Latin: Iche gratum et optatum Ver reducit gaudia. purpuratum floret pratum. Sol serenat omnia. iamiam cedant tristia! Aestas redit, nunc recedit Hiemis saevitia. Iam liquescit et decrescit grando, nix et cetera. Bruma fugit, et iam sugit Ver Aestatis ubera. illi mens est misera, qui nec vivit, nec lascivit sub Aestatis dextera. Gloriantur et laetantur in melle dulcedinis qui conantur, ut utantur praemio Cupidinis. simus iussu Cypridis gloriantes et laetantes pares esse Paridis. English: Behold, the pleasant And longed-for Spring brings back joyfulness Violet flowers Fill the meadows The sun brightens everything Sadness is now at an end! Summer returns Now withdraw The rigours of winter. Ah ! Now melts And disappears Ice, snow and the rest Winter flees And now spring Sucks at summer’s breast A wretched soul is he Who does not live Or lust Under summer’s rule. Ah ! The glory And rejoice In honeyed Sweetness Who strive […]
Carl orff – 04. ”Omnia sol temperat” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
purus et subtilis; novo mundo reserat facies Aprilis, ad amorem properat animus herilis, et iocundis imperat deus puerilis. Rerum tanta novitas in sollemni Vere et Veris auctoritas iubet nos gaudere; vias praebet solitas; et in tuo Vere fides est et probitas tuum retinere. Ama me fideliter! fidem meam nota; de corde totaliter et ex mente tota sum praesentialiter absens in remota. Quisquis amat taliter, volvitur in rota. Compozitori: Carl Orff Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: lyricstranslation.com
Carl Orff – 03. ”Veris leta facies” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
Latin: [Coro piccolo] Veris leta facies mundo propinatur, hiemalis acies victa iam fugatur, in vestitu vario Flora principatur, nemorum dulcisono que cantu celebratur. Ah! Flore fusus gremio Phebus novo more risum dat, hac vario iam stipate flore. Zephyrus nectareo spirans in odore. Certatim pro bravio curramus in amore. Ah! Cytharizat cantico dulcis Philomena, flore rident vario prata iam serena, salit cetus avium silve per amena, chorus promit virgin iam gaudia millena. Ah! English: [Semi-Chorus] The merry face of spring turns to the world, sharp winter now flees, vanquished; bedecked in various colors Flora reigns, the harmony of the woods praises her in song. Ah! Lying in Flora’s lap Phoebus once more smiles, now covered in many-colored flowers, Zephyr breathes nectar- scented breezes. Let us rush to compete for love’s prize. Ah! In harp-like tones sings the sweet nightingale, with many flowers the joyous meadows are laughing, a flock of birds […]
Carl Orff – 02. ”Fortuna plango vulnera” from ”Carmina Burana” (Adel Shalaby)
Fortune plango vulnera Stillantibus ocellis Quod sua michi munera Subtrahit rebellis. Verum est, quod legitur, Fronte capillata, Sed plerumque sequitur Occasio calvata. Verum est, quod legitur, Fronte capillata, Sed plerumque sequitur Occasio calvata. In Fortune solio Sederam elatus, Prosperitatis vario Flore coronatus; Quicquid enim florui Felix et beatus, Nunc a summo corrui Gloria privatus. Quicquid enim florui Felix et beatus, Nunc a summo corrui Gloria privatus. Fortune rota volvitur: Descendo minoratus; Alter in altum tollitur; Nimis exaltatus Rex sedet in vertices Caveat ruinam! Nam sub axe legimus Hecubam reginam Rex sedet in vertices Caveat ruinam! Nam sub axe legimus Hecubam reginam Compozitori: Carl Orff. Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: Musixmatch
Carl Orff – 01. ”O Fortuna” from ”Carmina burana” (Adel Shalaby)
O Fortuna Velut luna Statu variabilis Semper crescis Aut decrescis Vita detestabilis Nunc obdurat Et tunc curat Ludo mentis aciem Egestatem Potestatem Dissolvit ut glaciem Sors immanis Et inanis Rota tu volubilis Status malus Vana salus Semper dissolubilis Obumbrata Et velata Michi quoque niteris Nunc per ludum Dorsum nudum Fero tui sceleris Sors salutis Et virtutis Michi nunc contraria Est affectus Et defectus Semper in angaria Hac in hora Sine mora Corde pulsum tangite Quod per sortem Sternit fortem Mecum omnes plangite Oh Fortuna Oh Fortuna Oh Fortuna Oh Fortuna Compozitori: Carl Orff, P.d.. Doar pentru utilizare non-comercială. Date de la: Musixmatch
Natalia Oreiro – ”Cambio dolor”
”Cambio dolor” Melodie de: Natalia Oreiro [Estrofa] Juraría que no se bien lo que quiero Pero se que moriría si me quedo en la mitad Por eso vuelo a otros senderos Para conocer el mundo de verdad Aún no es tarde pero así me estoy sintiendo Y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar Y tengo sueños de amores nuevos Y me cuesta imaginar lo que vendrá [Estrebillo] Cambio dolor por libertad Cambio heridas por un sueño Que me ayude a continuar Cambio dolor, Felicidad Que la suerte sea suerte Y no algo que no he de alcanzar [Estrofa] Juraría que no se bien lo que quiero Pero se que moriría si me quedo en la mitad Por eso vuelo a otros senderos Para conocer el mundo de verdad Aún no es tarde pero así me estoy sintiendo Y aparecen tantos miedos que no me dejan pensar Y tengo […]
O. Children – ”Ruins”
Valentine, there’s no-one left to part from you and I, Bandits from the east have squeezed us dry, And if we should be calm before we lay, We’ll thank our lucky stars for yesterday. Killin’ time, cruising round the ruins in the sun, Seething blood embezzled by this gun, Don’t dare make a peep before they go, Not a shiver, from head to toe. Stick with me, Go mad here, Don’t be scared, I’m here. Out of the shadows, I’m cutting and screaming, Protecting your honour, with a shot in my hand, A number knife gun, I’m cutting and kicking, The sand of the desert, the eyes of the dammed, I’ve got nothing to say, I feel fine I’m okay, I don’t have nothing to say, i feel fine i’m ok. You gotta run, run, run, run, run, Don’t let them be crying, with the blood in my hands. Valentine, […]