”Câinii au dinți în orice țară.”
(Proverb olandez)
”De bani se plâng toți, dar de minte niciunul.”
(Proverb românesc)
The Veils – ”Turn from the rain”
He married young, all rather at his bride’s insistance
He played it dumb, walked the line of least resistance
And payed no mind to this and that, no phony answers
If we’re going blind, Momma’s heart and Daddy’s cancers
Turn from the rain for all the good it done you
Turn from the rain you might as well have gone through
But I’ll try my hand at another one
All things must pass that stand beneath the sun
Oh lord, Oh oh
He felt the truth wasn’t known to him so I tried pretending
And he raised the roof to see there’d be no happy endings
Out in the night, waited all night, returned at seven
But I tell you son, either way it dies, it will not matter
Turn from the rain for all the good it done you
Turn from the rain you might as well have gone through
But I’ll try my hand at another one
All things must pass that stand beneath the sun
Oh lord, Oh lord
Turn from the rain for all the good it done you
Turn from the rain you might as well have gone through
But I’ll try my hand at another one
All things must pass that stand beneath the sun
Oh lord, Oh oh
Oh lord, Oh no
Oh lord
Compozitori: Finn Andrews.
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: Musixmatch
The XX – ”Try”
We bide our time, though the time is fine
Oh, to be there, I could be there, say you’ll be there
You know the way, I, can’t resist you, I, said to myself I’d try
Why do we waste time, hiding it inside?
I want you to be mine
Now it’s been and gone, you say what you would have done
You would’ve been there, I wished you’d been there, I needed you there
And if we try once more, would you give me it all?
I won’t believe it, til I can feel it, can you feel it?
You know the way, I, can’t resist you, I, said to myself I’d try
Compozitori: Romy Anna Madley Croft, James Thomas Smith, Oliver Sim.
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: Musixmatch
The Sugarcubes – ”Hit”
This wasn’t supposed to happen
I was happy by myself
Accidentally you seduced me
I’m in love again
I lie in my bed, totally still
My eyes wide open, I’m in rapture
I don’t believe this, I’m in love again
This wasn’t supposed to happen
I’ve been hit with your charm
How could you do this to me?
I’m in love again
I lie in my bed, totally still
My eyes wide open, I’m in rapture
I don’t believe this, I’m in love again
This wasn’t supposed to happen
This wasn’t supposed to happen
Ég og hann, ég og hann við segjum
Ég og hann, ég og hann við finnum til
Ég og hann, ég og hann við segjum
Ég og hann, ég og hann við finnum til
A small story which never happened
I said ouch! This really hurts
That can’t be this has been
Practiced for millions of years
Therefore we are
Yes, but I, I’m a boy
A small story which always happens
I said ouch! This really hurts
This could well be
But this has
Been practiced for millions of years
Therefore we are
Yes, but, you’re a girl
I lie in my bed, totally still
My eyes wide open, I’m in rapture
I don’t believe this, I’m in love again
This wasn’t supposed to happen
I lie in my bed, totally still
My eyes wide open, I’m in rapture
You’ve put a seed inside me
And while you’re away
It’s growing silently
Starts in my stomach (to be a life)
Embraces my insides
And about to reach my heart
This wasn’t supposed to happen
This wasn’t supposed to happen
Ég og hann, ég og hann við segjum
Ég og hann, ég og hann við finnum til
Ég og hann, ég og hann við bítum
Ég og hann, ég og hann við finnum til
This really hurts
Ég og hann, ég og hann við bítum
Ég og hann, ég og hann við finnum til
Ég og hann, ég og hann við bítum
Ég og hann, ég og hann við finnum til
Compozitori: Bragi Olafsson, Sigtryggur Baldursson, Einar Benediktsson, Thor Eldon, Bjoerk Gudmundsdottir.
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: Musixmatch
Reamonn – ”LA Skies”
Cheek to cheek
I feel
Like I’m in heaven now
Here with you
In a room
Where dancing girls
Entertain the crowd
Skies To by to
Cheek to cheek
An angel
Spoke of love to me
And then she smiled
Before she disappeared
Cause, we have got today
We have got tonight
There’s no need for us
To say goodbye
We have got today
We have got tonight
As crazy as it seems
It seems right
Hand in hand
I feel
Like In can trust someone
Someone like you
I could float
Like a cloud
High above the sky
Through and through
Hand in Hand
I feel
Like your mine
Don’t disappear
Before we have tonight
Cause, we have got today
We have got tonight
There’s no need for us
To say goodbye
Skies We have got today
We have got tonight
As crazy as it feels
It feels right
We have got today
We have got tonight
And it feels right
Compozitori: Rea Garvey, Uwe Bossert, Sebastian Padotzke, Philipp Rauenbusch & Mike Gommeringer
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: genius.com
”După atâta vreme Ne întâlnim din nou.
Vezi zâmbetul de pe chipul meu Şi că îmi caut locul în ochii tăi, Dar totuşi eviţi să mă priveşti.
Mi-aş da şi viaţa să te văd zâmbind Şi am avea multe de vorbit
Însă puţine au mai rămas de spus. M-ai întrebat de ce nu încerc s-o fac Eu am zâmbit, dar nu am zis nimic.Aşa că ai plecat spunând că e târziu.
Eu am rămas acolo, în acel loc Unde ne-am întâlnit prima oară Aşteptând să te întorci la mine.”
Rumi, ””Ne întâlnim din nou”
Nicolae Labiș – ”Dilema (O viziune a omului comun)”
”Aievea nu şi nici cu-nchipuirea
Eu munţii nu-i mai simt cum îi simţeam
în vremea unor basme petrecute,
Când se făcea că un copil eram,
Când mă-nsoţeam cu păsări şi cu ciute,
Când mă-nstelam cu flori, când nu eram.
Văd o-nserare plină de lumină
Plutind pe bucla unui brâu de brad,
în mijloc e poiana-n lună mată,
Şi-ntr-însa cineva a desenat
Copilul pur pe care altădată
Aşa precum pe mine l-a chemat.
Tabloul se apropie şi creşte,
îl am în faţă ca un ochi deschis.
Copilul mişcă buzele şi-ngaimă:
„Eşti rău, străine — te-am văzut şi-n vis„…
Şi buzele îi tremură a spaimă —
„Eşti rău, străine, pleacă„ — mi-a mai zis.
„Ce vrei, copile? Nu mă poţi cunoaşte!
De ce-mi priveşti în suflet ca-ntr-un sac?
Vezi bine, nu sunt jucării într-însul.”
„De-aceea-ţi pare sarbăd şi posac.„
Şi-năbuşit a trebuit să tac.
„Eşti rău, străine. Lămurit eu nu ştiu,
Dar te-am văzut şi-n vis şi se făcea
Cum cineva pe oameni îi loveşte —
Slugarnic tu rânjeai în dreapta sa.
El mi-a strigat: — Şi tu, la fel vei creşte!
Eu când voi creşte nu voi fi aşa.„
Pe frunte îmi ţâşni sudoare rece —
„Ascultă, deşănţat judecător,
Găseşte-ti altă victimă şi spune-i
Acest vis sadic şi amăgitor;
Ai merita să fii legat în funii,
Să nu mai tulburi traiul tuturor.„
Dar deodată-n juru-mi mii de voci
S-au auzit strigând cu larmă multă:
„Ascultă, tu, străinule de jos.
„Ascultă-l pe copil! Ascultă-ascultă!„
Oh, surd strigau şi trist şi dureros —
„Ascultă-l pe copil! Ascultă-ascultă!„
De-atunci nicicând eu nu l-am mai văzut,
Dar parcă mă-nfioară-o presimţire
Şi-mi tot repet blestemul ce-a rostit
Cu voce tremurată şi subţire,
Prin codri mari îl caut răvăşit
Şi-n vise îl mai caut, în neştire.
Dar pentru mine azi străini îs codrii,
Sunt numai arbori, pietre, flori şi hău,
Iar visele-ncărcate de coşmaruri
Nu-mi mai aduc curatul chip al său…
Pe suflet tot arunc cernite zaruri —
„De ce mi-ai spus, copile, că sunt rău?„”Nicolae Labiș, ”Dilema” (”o viziune a omului comun”)
”îmi privesc fotografiile și
Ce-i cu voi, băieţaşi? Pentru ce purtaţi numele meu?”George Călinescu (Citat din ”Memorii”)
”Teme-te mai puțin , speră mai mult; mănâncă mai puțin , mestecă mai mult; vaietă-te mai puțin , respiră mai mult; vorbește mai puțin , spune mai mult; iubește mai mult și toate lucrurile bune vor fi ale tale.”
(Zicală suedeză)
”Poate că nu mă înțelegi, fiindcă nu mă iubești.”
(Proverb african)
”Nu măsura arborele cât timp mai e în picioare.”
(Proverb românesc)
Subcarpați cu Mara – ”La Cutari”
Luai cârliglu morâ ş’ cu tâmbarea
Feciu ‘nsus, ‘nsus iñi feciu cârarea
Hârseati, aḑî hi ghini
Ţi-i aţea bana mâni v-as aflii
Ş’ ca’s mutrescu soarili
Canda scâpiteaḑî
Duchimâsea s’ti discurmì
Mâni as niḑem pi drumu palì
Ḑîua d’aḑî mi aspustusì
Ftina ti-u puşputescu ş’adornì
Sihatea n’o mai bagu
As ti scoli tini cându as vei
As mi scol io protà
As ti pândâxescu, ielelelei
Luai cârliglu morâ ş’ cu tâmbarea
Feciu ‘nsus, ‘nsus iñi feciu cârarea
Sâ’ñi mi duc la oili, oili a meali
Sus tru munţâ, în morâ la cutari…
La cutari tuti oili asghiarâ
Sus tru munţâ s’avdi nâ fluiarâ
Di pi ḑeanâ ansari luna’mplinâ
Trec cupili din ḑeanâ, maş s’alinâ
Traducere în limba română:
La Cutari/ La stână
Luai toiagul/cârlibana* şi cu ţolul**
M-am dus în sus, eu însumi îmi fac cărarea.
Bucură-te, azi eşti bine.
Ce e viaţa, mâine am să aflu,
Când am să privesc soarele
Când scăpătă/ apune.
O să mă duc și o să te duci,
Mâine o să mergem pe drumul vechi
Ziua de azi a apus,
Capul proptește-ți-l și adormi
Clipa n-o mai țin / de timp nu mai țin cont,
Ai să te scoli (trezeşti) tu când vei vrea,
Am să mă scol (trezesc) eu primul,
Am să te veghez, ielelelei.
Luai toiagul/cârlibana* şi cu ţolul**
M-am dus în sus, însuşi îmi fac cărarea.
Să mă duc la oi, oile, mioarele
Sus la munte, la stână
La stână toate oile zbiară
Sus în munţi se aude o fluiară (un fluier),
De pe geană (deal) răsare luna plină.
Trec turmele, se-alină.
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: lyricstranslate.com
New Order – ”1963”
It was January 1963
When Johnny came home with a gift for me
He said „I bought it for you because I love you”
„And I bought it for you ‘cause it’s your birthday, too”
He was so very nice, he was so very kind
To think of me at this point in time
I used to think of him, he used think of me
He told me to close my eyes
My gift would be a great surprise
I saw tears were in his eyes
He never meant to hurt me
Oh, God, Johnny, don’t point that gun at me
There’s so many ways our lives have changed
But please, I beg, don’t do this to me
Johnny, don’t point that gun at me
Can I save my life at any price?
For God’s sake won’t you listen to me?
And though he was ashamed that he had took a life
Johnny came home with another wife
And I often remembered how it used to be
Before that special occasion, 1963
There was too many ways that you could kill someone
Like in a love affair, when the love has gone
He used to think of her, she used to think of him
He told me to close my eyes
My gift would be a great surprise
I saw tears were in his eyes
He never meant to hurt me
Oh, God, Johnny, don’t point that gun at me
There’s so many ways our lives have changed
But please, I beg, don’t do this to me
Johnny, you keep on using me
Can I change my life for any price?
Oh, Johnny, won’t you listen to me?
He told me to close my eyes
My gift would be a great surprise
I saw hatred in his eyes
But he never meant to hurt me
Oh, God, Johnny, don’t point that gun at me
There’s so many ways our lives have changed
But please, I beg, don’t do this to me
Johnny, you keep on using me
Can I change my life for any price?
Oh, Johnny, won’t you listen to me
I just want you to be mine
I don’t want this world to shine
I don’t want this bridge to burn
Oh, Johnny, do you miss me?
I just want to feel free
I will always feel free
I will always feel free
I will always feel free
I will always feel free
Compozitori: Peter Hook, Gillian Lesley Gilbert, Stephen Paul David Morris, Bernard Sumner.
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: Musixmatch
Reamonn – ”Set of keys”
[Part 1]
Words going out
They’re bringing you down
They’ve search for a reason
That’s never been found
It hits like a burnout
They’re reachin’ inside
There’s nowhere to run now
There’s nowhere to hide
[Bridge]
Ooooh
If you want it
Ooooh
If you got it
Ooooh
If you want it
[Chorus]
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and a set of keys, yeah
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and a set of keys, yeah
I’m beggin’ you, please
[Part 2]
Hope is a weakness
You just can’t afford
They’ll tear you to pieces
For little or no
Just when you feel like
You’re out of their reach
They’re standing before you
You’re begging them please
[Chorus]
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and a set of keys, yeah
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and a set of keys, yeah
I’m beggin’ you, please
[Bridge 2]
Cause I can’t be the one
To catch you when you fall
And I can’t be the one to pick up the pieces
And I won’t be the one to catch you when you fall
And I won’t be the one, cause I won’t let you go
[Chorus]
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and a set of keys, yeah
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and a set of keys, yeah
I’m beggin’ you, please
[Chorus’]
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and a set of keys, yeah
I’m beggin’ you, please
I’m giving you love and love and love and love and love
I’m giving you love and love and love and love and love
I’m giving you love and love and love and love and love
Compozitori: Rea Garvey, Uwe Bossert, Sebastian Padotzke, Philipp Rauenbusch & Mike Gommeringer
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: genius.com
Adrian Păunescu – ”Mi-e imposibil fără tine”
”Nici nu mai ştiu dacă erai frumoasă
Și nici în ce culori îţi stă mai bine,
Știu doar că amintirea nu mă lasă
Și că mi-e imposibil fără tine.Vizionez femei nenumărate,
Femei interesante mă mai sună,
Dar rece şi străin mă simt de toate
Și nu mă văd cu ele împreună.Nu pot nici să-mi explic întreaga dramă,
Care-a decurs din întâlnirea noastră,
Dar vechiul dor al dragostei mă cheamă
Și tu îmi faci cu mâna la fereastră.Subtile explicaţii cui i-aş cere?
Tot prostul face pe interesantul
Şi-n condamnarea asta la tăcere,
Mai conversez de-a surda, cu neantul.Și cum să transformăm iubirea-n ură,
De ce nu noi, ci solii să lucreze,
Și să pătăm simţirea cea mai pură,
Punând incendiul tot în paranteze?N-aş vrea să te-ndârjesc sau să te sperii,
Nici să te fac să te-ndoieşti de tine,
Dar eu te-am adorat fără criterii,
Estet bolnav, al patimii depline.De dragul tău, am fost cu lumea-n luptă,
Te-am apărat de bârfe şi de crivăţ,
Și după toată veghea ne-ntreruptă,
Cedez numai în lupta împotrivă-ţi.Și totuşi tu ai fost cea mai frumoasă,
La mine-n braţe îţi fusese bine,
Obsesia iubirii nu mă lasă
Şi-mi este imposibil fără tine.”Adrian Păunescu, ””Mi-e imposibil fără tine” (din volumul „Liber să sufăr„, 2003)
”Dacă regele spune că este noapte în mijlocul zilei, uită-te sus la stele.”
(Proverb universal)
”Cine nu spune nimic, nu gândește mai puțin.”
(Proverb german)
”Voința inimii dă aripi picioarelor.”
(Proverb românesc)
Mireille Mathieu & Patrick Duffy – ”Together we’re strong”
Together We’re Strong
A great man once said:
Winter never fails to turn into Spring
And though we’re so different
You and I
When we’re together
Even the cold of December feels like the middle of May. .
You are the night I am the day
You are the star that shows the way.
You are the instrument I play
You’re all the words I long to say.
You are the land I am the sea
You are in counterpoint to me
And we agree to disagree
No need to lie.
I only know when we’re apart
I only live with half a heart.
I need your hand to play my card
Together we’re strong
We can’t go wrong
And now we know just what to do
And how to get our meaning through.
We’re only one when we are two
Together we’re strong.
Together we’re strong
Together we’re strong
Together we’re strong
Together we’re strong
We can’t go wrong.
And every time your eyes meet mine
I feel the world fall into line.
I’m passing on that good luck sign
let’s keep hanging on.
And now we know just what to do
And how we get our meaning through.
We’re only one when we are two
Together we’re strong.
And I will always try to understand you
I’ll be there if you should need me
Plan you in my life
There’s so much we can share with each other.
But if we say goodbye it’s not forever
I can’t lose you now I’ve found you
I need you in my life
‘cause now you’re in my life.
And together we’re strong
There are so many ways of looking at the world
Everyone has a different dream
Yours may not be the same as mine
But when we’re together
We can make them all come true.
You are the night I am the day
You are the star that shows the way. . . .
You are the night I am the day
You are the star that shows the way
You are the music to my song
Together we’re strong
Together we’re strong
Together we’re strong
Together we’re strong
Doar pentru utilizare non-comercială.
Date de la: lyricstranslate.com