”Bittersweet Symphony” (versuri/lyrics)
Melodie de: The Verve
‘Cause it’s a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
You’re a slave to money then you die
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
You know the one that takes you to the places
where all the veins meet yeah,
No change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
But I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no
Well I never pray
But tonight I’m on my knees yeah
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
But the airways are clean and there’s nobody singing to me now
No change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
And I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no
I can’t change
I can’t change
‘Cause it’s a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
Try to find some money then you die
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
You know the one that takes you to the places
where all the things meet yeah
You know I can change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
And I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no
I can’t change my mold
no, no, no, no, no,
I can’t change
Can’t change my body,
no, no, no
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
Been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Have you ever been down?
Have you’ve ever been down?
Compozitori: Mick Jagger, Richard Ashcroft, Keith Richards.
Date de la: Musixmatch
**********
Traducere aproximativă în limba română (cu Google Translate):
Pentru că e o simfonie dulce-amăruie, viața asta
Încearcă să te descurci
Ești sclavul banilor, apoi mori
Te voi duce pe singurul drum pe care am mers vreodată
Știi, cel care te duce în locurile
unde se întâlnesc toate venele, da,
Fără schimbare, mă pot schimba
Mă pot schimba, mă pot schimba
Dar sunt aici, în tiparul meu
Sunt aici, în tiparul meu
Dar sunt un milion de oameni diferiți
de la o zi la alta
Nu-mi pot schimba tiparul
Nu, nu, nu, nu, nu
Ei bine, nu mă rog niciodată
Dar în seara asta sunt în genunchi, da
Trebuie să aud niște sunete care să recunoască durerea din mine, da
Las melodia să strălucească, să o las să-mi curețe mintea, mă simt liber acum
Dar căile respiratorii sunt curate și nu mai cântă nimeni pentru mine acum
Fără schimbare, mă pot schimba
Mă pot schimba, mă pot schimba
Dar sunt aici, în tiparul meu
Sunt aici, în tiparul meu
Și sunt un milion de oameni diferiți
dintr-o zi la următorul
Nu-mi pot schimba tiparul
Nu, nu, nu, nu, nu
Nu mă pot schimba
Nu mă pot schimba
Pentru că e o simfonie dulce-amăruie, viața asta
Încerci să te descurci
Încearcă să găsești niște bani, apoi mori
Te voi duce pe singurul drum pe care am mers vreodată
Știi, cel care te duce în locurile
unde toate lucrurile se întâlnesc, da
Știi că mă pot schimba, mă pot schimba
Mă pot schimba, mă pot schimba
Dar sunt aici în tiparul meu
Sunt aici în tiparul meu
Și sunt un milion de oameni diferiți
de la o zi la alta
Nu-mi pot schimba tiparul
Nu, nu, nu, nu, nu
Nu-mi pot schimba tiparul
nu, nu, nu, nu, nu,
Nu mă pot schimba
Nu-mi pot schimba corpul,
nu, nu, nu
Te voi duce pe singurul drum pe care am mers vreodată
Te voi duce pe singurul drum pe care am mers vreodată jos
Am fost jos
Am fost vreodată jos
Am fost vreodată jos
Am fost vreodată jos
Am fost vreodată jos
Ai fost vreodată jos
Ai fost vreodată jos?
Ai fost vreodată jos?
Sorry, the comment form is closed at this time.